出直し英会話 レッスン 横浜:桜木町,みなとみらい,東戸塚,保土ヶ谷,元町,関内,石川町

pass by 「通り過ぎる」

● 今日の表現:
「通り過ぎる」
○ 例文:
俺、若い女性が窓のところを横切ったのを見たんだ!
===== Thinking Time =====
今日の例文は…
今日のセリフはもしかしてユウレイ?なーんて感じで言ってみてください。(っ
て、どんな感じ?)
先日の go by にも似た感じですね。
今日のイメージは…
「通り過ぎる(そのままですね)+何かのそば」です。イメージしました?
「英語袋」の中から、自分の「イメージの単語」を探してみてくださいね。
(-.-;)y-~~~
===== Thinking Time =====
● 今日の表現:「通り過ぎる」
pass by
○ 例文:
I saw a young woman pass by the window!
俺、若い女性が窓のところを横切ったのを見たんだ!
今日の by も、場所を表す「何かのそば」をイメージしてみましょう。
pass 自身でも「通り過ぎる」イメージがありますから、わざわざイディオムに
する必要はなかったですね。
pass は pass me the sugar でおなじみですね。他にも、トランプやゲームで、
「パス」とか、試験を「パス(合格)」など、かなり日本語になっていますね。
(めずらしく、英語の意味と合っているカタカナ英語)
そういえば、外人の友達から一つ良い言い回しを教えてもらいました。
pass the buck
My boss tried to pass the buck to me again.
責任を取らないといけない立場の人が、責任をとらない(で、私に押し付けた)
のような意味です。
酔って、どこかの国の政治か、会社の話でもしてたんでしょうかねぇ?
ちなみに、buck は雄ジカや、お金ドル、など多くの意味がありますが、この場
合はトランプなどカードゲームでの印から来ているみたいです。

英会話表現集

英会話レッスンはお気軽にお問い合わせください

PAGETOP
Powered by WordPress & BizVektor Theme by Vektor,Inc. technology.