出直し英会話 レッスン 横浜:桜木町,みなとみらい,東戸塚,保土ヶ谷,元町,関内,石川町

「病院にお見舞いに行く」

体の調子の英会話です。今日は「病院にお見舞いに行く」
(日本語を読むときも、英語を想像しながら読むと効果的です)
A: Jeff が入院してるって。
B: どこの病院に入院したの?
A: いつ退院するの?
B: 今から3日後。
A: 具合どう?
B: ずいぶん良くなったよ。
(今日のおまけ)
A: 彼女に会ったら、お大事にって伝えてね。
B: そうする。
おぉっと!まだ、下の「英文」を見てはいけません。
見る前に、ちゃんと自分で「英語」で言ってからですよ。
(あなたの、表現が一番です!自信をもって話しましょうね)
英文を考えましたか?、英語で言ってみましたか?
(すぐに言えました?、ちょっと考えてしまいましたか?)
ハーイ、それでは、ど~ぞ~
=====【気になる表現をチェックしてくださいね】=====
友達が入院したと聞いてお見舞いに行きます。
A: Jeff is in the hospital.
B: Which hospital is he in?
病院のシステムは各国で微妙に違うので、英語でとまどうことがあります。
hospital は、患者さんが治療や手術を行える設備があるところを通常指します。
ですので、I am in the hospital. だけで、手術などの、重いケガ・病気を想像
するんですね。
医者に行って見てもらうだけなら、see the doctor で十分です。
小さい町医者、外来なら、clinic ですね。カゼを引いて hospital はちょっと
大げさかな?こじらせて肺炎で緊急入院・手術なんて連想してしまいそうかな。
A: When will you get out of the hospital?
B: Three days from now.
こちらもそうですね。hospital から出る → それだけで、もう日本語の「退院
する」を連想させるんですね。
A: How do you feel?
B: I feel much better.
「具合どう?」日本語でも、とっても短く聞きますよね。英語でも短く、でも、
心配そうにゆっくりやわらかく話せば、心配している気持ち、感情を十分に伝え
られます。何を話すかだけでなく、どう話すか?イントネーションや身振りはと
っても大事ですよ。
I feel much better は、もう、決まり文句ですね。病気のときだけでなく、「
何か感じが良くなってきた、快適になってきた」なんて時にも使えますね。
(今日のおまけ)
A: Tell her to take care when you see her, please.
B: I will.
「お大事にと伝えてね。」
お大事に、(体に)気をつけては
take care
伝えてね(言ってね)は、
tell + 誰々 + 伝える内容 :tell her to do
say + 言う内容 to 誰々 for me : say hello to her for me
なんて、決まり文句を覚えちゃうと楽ですよ。

英会話表現集

英会話レッスンはお気軽にお問い合わせください

PAGETOP
Powered by WordPress & BizVektor Theme by Vektor,Inc. technology.