英会話レッスン 横浜:桜木町,みなとみらい,東戸塚,保土ヶ谷,元町,関内,石川町

「約束のお詫び」の英会話

さて、今日は「約束:対話5」です。
(日本語を読むときも、英語を想像しながら読むと効果的です)
A: どこにいたの? あなたが来るのを1時間以上待ったんだから。
B: ゴメン。今週はすごい悪い一週間だったんで、頭から抜けちゃったに違いな
いよ。
B: 僕が迎えに行って、外でディナーをするってことで君への埋め合わせにでき
ないかなぁ?
A: えぇ、それでOKと思うわ。でも、高いディナーがいいわね。
B: どこか素敵なところに連れて行くよ。1時間で、用意するのに十分かな?
=====【気になる表現をチェックしてくださいね】=====
A: Where were you? I waited over an hour for you to show up.
どこにいたの?怒ってますね。待ち合わせですっぽかされたら、ぜひ使ってみま
しょう。show up 「現れる」ですね。
B: I’m sorry. I’ve had a really bad week and it must have slipped my
mind.
うっかり忘れてたみたいです。とにかく、謝り、言い訳をしましょう。
slip your mind 「(忙しくて)忘れる」ですね。忙しいあなた、こういう言い
訳を覚えてみてはどうですか?
B: Why don’t I come and pick you up and we can go out for dinner so I
can make it up to you?
お詫びのしるしに、「外での食事」は定番ですね。
come, pick you up, go out for dinner ばっちり使いましょう。
make it up で、「償い=埋め合わせ」ですね。ここまで、言えたら、言い訳か
らお詫びも完璧ですね。
A: Well, I guess that would be okay. But it had better be an expensive
dinner.
expensive dinner って、いったい???抜け目無いです。(笑)
B: I’ll take you somewhere nice. Is an hour enough time to get ready?
somewhere は、便利ですね。someXXXX がつく言葉は会話にはすごく便利です。
ぜひ、意識して使い慣れましょうね。

英会話表現集

英会話レッスンはお気軽にお問い合わせください

PAGETOP
Powered by WordPress & BizVektor Theme by Vektor,Inc. technology.