英会話レッスン 福岡:糸島,今宿 |横浜:みなとみらい,東戸塚

「直訳を避ける」

出直し英会話の専属(笑)外人講師ミックとは、もう、2年ぐらいの
付き合いになります。
ミックはこんな人
http://friends.chot.biz/friends.html
彼も、日本にきて少し長くなってきて、「日本語を話せない」
ことに不安を感じています。
そんなわけで、昨日、一緒に飲んだときに、日本語レッスンをやりました。
それが、、、
日本語を教えるのはムズカシイ!!
英語を教える方が、よっぽど簡単です(爆)!!
でも、そのうち、少しコツが見えてきたような気がしました。
ポイントは、
「直訳を避ける」ことにありそうです。
これは、日本人が英語で話すときも、全く同じです。
直訳が、一番難しいんですね!
なぜか?
違う歴史、文化、言語をあやつる人の言葉を、単語レベルで
他の言語に置き換えるのは、、、う~ん、ほとんど見込みがありません。(笑)
使う表現、出てきた言葉にフォーカスするのでなく、
「だから、結局、何を言いたいのか?」にフォーカスするんですね。
今度は、この方法で、ミックの日本語を助けてみます!

英語、英会話学習のコツ

英会話レッスンはお気軽にお問い合わせください

PAGETOP
Powered by WordPress & BizVektor Theme by Vektor,Inc. technology.