旅行の英会話です。今日は「乗り継ぎの飛行機に遅れた場合」です。
(日本語を読むときも、英語を想像しながら読むと効果的です)
A: シアトル行きの乗り継ぎ便に乗り遅れました。どうすればいいんですか?
B: 次の便にお乗せします。
A: 明日までにそこに着く便はありますか?
A: その場合は、シカゴで一泊しなくてなりません。
おぉっと!まだ、下の「英文」を見てはいけません。
見る前に、ちゃんと自分で「英語」で言ってからですよ。
(あなたの、表現が一番です!自信をもって話しましょうね)
英文を考えましたか?、英語で言ってみましたか?
(すぐに言えました?、ちょっと考えてしまいましたか?)
ハーイ、それでは、ど~ぞ~
=====【気になる表現をチェックしてくださいね】=====
今日は、6文を用意したのですが、日本文も英文もボリュームが多かったので、
4文に減らしました。どれも、とても大事で、使えるのでぜひ、覚えてください。
飛行機が予定通りに行かないととても心配になりますよね。サバイバルとしても
ぜひ使えるようにしましょう!
A: I missed my connecting flight to Seattle. What should I do?
乗り遅れる、~し損なう、は miss です。基本動詞ですので、使えるようにしま
しょう。
「どうすればいいんですか?」は、What should I do? です。旅行英語の最重要
フレーズです。
B: We'll put you on the next flight.
「飛行機の予約」で put you on the list という表現を紹介しました。イメー
ジはつきますか?
A: Are there any other flights that will get there by tomorrow?
「~は、ありますか?」は、Are there ~です。
「そこに着く」は get there です。
「明日までに」は by tomorrow です。
こんな基本的な言葉をしっかり身に付ければ、どんな表現も自由自在です。
A: In that case, you have to stay overnight in Chicago.
overnight で、その日(夜)中は、どこにも行けないニュアンスが良く伝わりま
すね。最適な言葉を選べれば、シンプルな表現でもバッチリ伝わりますよ。