お買い物、ショッピングの英会話になります。海外旅行で
ぜひ、使って下さいね。
前回の、強引なお客さんは、強烈でしたね。(笑)
今回は、HAPPYなお話ですよ。
(日本語を読むときも、英語を想像しながら読むと効果的です)
A: いらっしゃいませ、Tiffany's へようこそ。私の名前は Jessy と申します。
今日はどのようなご用件でしょうか?
B: やぁ、Jessy。婚約指輪を探しているんです。
A: おめでとうございます。
B: ありがとう。
A: ダイヤモンド指輪がお気に入られると思いますが、いかがでしょうか?
B: そう思います。いくつか見せていただけますか?
A: もちろんです。つきましては、
どれくらいのご予算でお探しなのかお尋ねしてもよろしいでしょうか?
当店にはたくさんのサイズ、品質、形がそろっておりますので。
B: えぇ、3000ドルほどを見ています。
おぉっと!まだ、下の「英文」を見てはいけません。
見る前に、ちゃんと自分で「英語」で言ってからですよ。
(あなたの、表現が一番です!自信をもって話しましょうね)
英文を考えましたか?、英語で言ってみましたか?
(すぐに言えました?、ちょっと考えてしまいましたか?)
ハーイ、それでは、ど~ぞ~
【英文+解説】
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
A: Hello, Welcome to Tiffany's. My name's Jessy.
How may I help you today?
もう、すっかりおなじみのセリフになりましたね。
お店に入ると、店員さんが、声をかけてきます。何と答えるか、
自分の決まりフレーズを作っておくと良いですよ。
B: Hi, Jessy. I'm looking for an engagement ring.
決まり文句の一つに、
I'm looking for ~ は、良いですよね。その前に、挨拶と、出来れば
相手の名前を呼んであげると、とてもフレンドリーですね。
engagement は、婚約のほかに、約束や、契約などもあります。
約束する相手で、日本語も変わりますが、こんな相手と約束しますよ。
国同士、ビジネス、雇用と社員、ミーティングなどなど
A: Well, congratulations.
B: Thanks.
このように、「おめでとう」と言う時は、congratulations と s がつきます。
A: I believe you'd like a diamond ring, correct?
B: I guess so. Can you show me a few?
ダイヤモンドが、婚約指輪として、一般的になったのは、
20世紀の中ごろだそうです。それまでは、ダイヤモンドの流通が
少なかったようですね。(wiki 英語より)
However, the diamond engagement ring did not become the standard
it is considered today until after an extensive marketing campaign
by De Beers in the middle of the 20th century.
A: Of course, sir.
However, may I ask you what price range you are looking for?
There are so many sizes, qualities and shapes in the store.
私が、会社にいた頃、「英語でミーティング」の講座を受けたことがあります。
その時、印象に残っているのが、この、however という単語です。
「まず単純に、but と言いたい時に、however に置き換えてみてください」
と言われました。すると、不思議なことに、議論でも、「角」がとれた
ように、柔らかくなったのですね。
but の、「拒絶」に対して、however は、「話は理解できた」という
微妙な感じが出るようです。
実際に、これは、かなり使わせてもらいました。
英語のミーティングで、すぐ、口論になる方は、ぜひ使って下さいね。
B: Well, I'm looking to spend about three thousand dollars.
さらっと、流してしまいそうなフレーズですが、
look to do something で、「~するつもり、予定」と言うことを
表すそうです。
また、新しい、熟語が増えました。(笑)
【編集後記】
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
先日は、国際交流のお祭りがありました。
私も、ボランティアで参加しましたが、私の担当は、
「フィリピンのお弁当の販売」
でした。(英語ですからね)
ビーフンと、バナナの揚げ春巻きと、ココナツミルク味のお餅ケーキ
こちらをどうぞ → フィリピン料理が気になる方
フランスチームの次に完売しました!!
他にも、ブラジル、ペルー、ベトナム、中国、韓国、タイ、などの
各国の料理が出ました。
料理を作られた方々は、その国の方ですので、販売時も、いろんな国の
言葉が飛び交って、とてもにぎやかでした。
料理を作る人も、作品を展示する人も、踊りも、演奏も、そして
お客さんも、世界各国の方たちです。
普段お会いする、日本人の方たちも、この時はつられて、とっても元気に
いろんな方とお話を楽しんでいました。
こんなときに、「英語が話せて本当に良かったなぁ、楽しいなぁ」と
感じます。
まるで、海外旅行の楽しみそのものでした。
ネイティブが良く使う英語表現に慣れるには、
自然に英会話表現に慣れてしまうスピードラーニングがオススメです。
「英語の知識」と「英語が口から出てくること」は、別モノです。
スピードラーニングは、耳からだけで、
英会話表現 + (日本語での)意味 + 英語圏の生活観
の3つを同時に習得できます。
一度、ストーリーを把握すれば、
細切れの時間でも、一つ一つの英語表現を集中学習できますので、
ちょっと空いた時間でも、英会話学習が出来るんですね。
コツコツ「ネイティブの英語音声を聴く」ことが、
英会話上達の一番近道なんですね♪
詳しくは →スピードラーニング体験談をご覧下さい。
英語が話せるって、楽しみが増えて、とってもお得なんですよ!
【友人・同僚・家族へご紹介、転送してください!】
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
このメルマガをどんどん友人、知人、同僚、家族に紹介してください!
メルマガ購読者の仲間を増やして行きましょう。
このまま友人、知人、同僚、家族の方に転送してしまってもかまいません。
購読したい方には「購読は↓からできるよ」と教えてあげてください
→無料英語学習メルマガの購読