「後で電話をかけなおす、折り返す」英会話 電話に出る 話し中 伝言 留守中

福岡、糸島での英会話レッスンです。

電話に関する英会話をご紹介いたします。

【 後で電話かけなおせるかい? 】

電話の最中に、別の電話がかかってきました。

A: Bob、電話に出てくれない?
あなたの友達の Bill よ。

A: Bob, will you answer the phone?
It's your friend Bill.

answer the phone

answer は question に答えるだけではありませんね。

Answer my questions, please
質問に答える

Why don't you answer the letter?
手紙に返事する

He answered the telephone as soon as it rang
電話にでる

Could you answer the door, please?
玄関にでる

This will answer my requirements.
要求に合ってる、満たす

The police have found a man answering (to) that description.
人相書(特徴)と合致する男を見つけた

A: Jeff、後で電話かけなおせるかい?
今、別の電話で母と話してんだ。

A: Hey Jeff, can you call back later?
I'm talking to my mom on the other line now.

B: おっ、分かった。
15分後くらいにかけなおすよ。

B: Oh, all right.
I'll call you back in about fifteen minutes.

電話の伝言関連の英語表現では、

I'm expecting a call
電話がかかってくることになってる

take a message
伝言を受け取る

leave a message
伝言を残す

have a message
伝言がある

I have him call you
彼に電話させる

call him back
折り返し電話する

A: いない間、僕に電話あった?

B: 友達の Bill が30分位前にまた電話して来たわ。

A: Did anyone call for me while I was out?

B: Your friend Bill called about half an hour ago again.

~している間というときには、while が便利ですね。

漠然と、「しばらくの間」を指せるので、会話では、重宝します。

If you need any help while shopping, please let me know.
買い物中に何かあったら、お知らせ下さい

Someone broke into the room while I was out.
誰かが部屋に立ち入った、私がいない間に

While you enjoy your tea, read through all your mail.
お茶を飲んでいる間に、郵便全部を読んで