「求職、会社に直接電話」英会話 電話の転送 会社の部署名 役職 新卒の求人
福岡、姪浜での英会話レッスンです。
ビジネスに関する英会話をご紹介いたします。
【 求職で目当ての会社に直接電話する 】
求職について、目当ての会社に直接電話してみました。
A: あなたに、仕事についていくつか質問をしてもよろしいでしょうか?
B: いいえ、人事部におつなぎ致しますね。
A: May I ask you a few questions about the job?
B: No, I'll transfer you to the Personnel Department.
transfer は、「移動」を表しますが、「移す」という意味がキーですね。
電話の転送にも使えますし、道案内でも
... and then transfer to a train for Tokyo
... それから、東京行きの電車に乗り換えてください。他にも、
銀行でのお金の転送や、
コンピュータのデータ転送や、
人事異動なんかでも聞きますね。
会社の組織名には、いろいろありますね。
広告部 Advertising Department
広報部 Public Relations Department
法務部 Legal Department
経理部 Accounting Department
購買部 Purchasing Department
営業部 Sales Department
製造部 Manufacturing Department
技術部 Engineering Department
人事部 Human Resources Department
Personnel Departmentあなたの部署名はありますか?
A: 新卒の求人を出していらっしゃいますか?
B: はい、いくつか募集を出していますよ。
A: Do you have any openings for freshers?
B: Yes, we have a few openings.
opening だけでも、いろいろな意味で使われますね。
開始、開口部、すき間、空き、
空きは空きでも、ここでは「仕事の空き」ですね。
an opening for sales staff
an opening at a grocery store
freshman は、学校や組織での「新人さん」に、よく使われますね。
学校なら、
freshman ⇒(sophomore)⇒ junior ⇒ senior
の順番ですね。
形容詞で
the freshman year 第1学年
a freshman course 第1学年の課程
のようにも使えますね。
A: どの職種にご興味があるのか、お聞きしてよろしいですか?
B: シニアソフトエンジニアです。
A: Could I ask what position you are interested in?
B: I'm interested in the senior software engineer position.
position は、「位置、地位」という感じですが、
I got a position as a project manager
仕事の時には、「部署、役職、担当」をあらわせますね。