look after 「面倒をみる」
● 今日の表現:「面倒をみる」
○ 例文:
ネコの面倒をみれる?私達が行ってる間。
=====【Thinking Time】=====(注:イメージを膨らませ、英文を作ります)
今日の例文は...
横浜に住む弟が遊びに来てます。と、電話が。息子のことで主人と急に家を出な
くてはいけなくなりました。早めに戻るけど、しばらく猫と留守番をお願い。
「私達が行ってる間」は、while we're gone を使いました。
今日のイメージは...
「見る+前置詞(後ろを)」です。イメージしました?
「英語袋」の中から、自分の「イメージの単語」を探してみてくださいね。
(-.-;)y-~~~
=====【Thinking Time】=====(注:英文が出来るまで、下を見ちゃダメよ!)
(英語の例文は、表現の一例です。あなたのイメージした文が一番ですよ!)
● 今日の表現:「面倒をみる」
look after
○ 例文:
Will you look after the cat while we're gone?
ネコの面倒をみれる?私達が行ってる間。
今日も after です。みなさんお馴染みですね。「後ろについてくる」イメージ
です。
今日の例文では、ネコの後ろについて見ててあげる。→ ネコの面倒を見てあげ
る、世話をする。という感じでしょうか。
欲しいものがあれば与えてあげたり、安全なようにしてあげたり、助けてあげた
りします。
よちよち歩きの自分のお子さんを、後ろからみているお父さん、お母さんをイメ
ージすると覚えやすいかもしれませんね。
Mick needed the time to look after his business.
モノゴトを取扱う、責任を持って取り仕切る時にもつかえます。ちゃんと問題が
起きないように気をつけている感じですね。
人や動物のところが、仕事や社会活動に変わりますが、根本のニュアンスは同じ
ようですね。
そして、こういう言葉は、使われる状況ではいつもピッタリきます。和訳で和英
辞典などから言葉を探してくるより、伝わりやすいので、ぜひ、自分のものにし
たいですよね