come up with 英語の意味は、、、「考えつく、準備する」
● 今日の表現:「考えつく、準備する」
○ 例文:
彼がギターを演奏するアイディアは、どうやって思いついたの?
=====【Thinking Time】=====(注:イメージを膨らませ、英文を作ります)
今日の例文は...
あー、なるほど、彼がやればいいね!
でっ、いったい、よく、まぁ、そんなこと思いついたねぇ~。
「彼がギターを演奏する」は、for him to play the guitar を使いました。
今日のイメージは...
「来る・至る + 上に + 一緒に」です。イメージしました?
「英語袋」の中から、自分の「イメージの単語」を探してみてくださいね。
(-.-;)y-~~~
=====【Thinking Time】=====(注:英文が出来るまで、下を見ちゃダメよ!)
(英語の例文は、表現の一例です。あなたのイメージした文が一番ですよ!)
● 今日の表現:「考えつく、準備する」
come up with
○ 例文:
How did you come up with the idea for him to play the guitar.
彼がギターを演奏するアイディアは、どうやって思いついたの?
" come up with " 自分が知らないフレーズでも、
今日の例文のような内容なら、話の流れで、きっと分かるような気がします。
come: 来る、移動して来る
up: 下から上の方へ → 無し・無意識から、目の前に・意識できる所へ
with ~: ~ と一緒に
こんな、小さな基本の単語たちでも、
一つ一つはしっかりイメージを持っています。
力を合わせれば、微妙なニュアンスも表せる表現になるんですね。
そのうえ、組み合わせを変えれば、まるで変化自在です。
英語の習得には2つのパターンを組み合わせると効果的なんです。
一つは、「頭で理解する。論理的に納得して理解する」
もう一つは、「たくさんの例文を見聞きして、その言葉や表現に慣れる」です。
子供の頃から英語を話している人は、もちろん、後者が主体ですよね。
例文を通して慣れることも、立派な勉強法です。
そして、この方法で学ぶと、「頭でっかち」や、「理屈をこねない」ので、みんなに好かれます。
それでは、早速やってみましょう!
部下 A:あぁ、やっぱりこの回答じゃ、納得してもらえませんでしょうか?
上司 B:Can you come up with a better answer?
...
部下 A:I can't come up with a good idea.
一緒にやってくるのは、idea だけに限りませんよ。
モノでもいいんです。
ボス :ところで、誰が現金を用意するんだ?
手下 B:He'll come up with the cash.
手下 A:おまえ、あんなことボスに言っちまって?現金の充てはあんのか?
手下 B:It's your turn to come up with it.